back

Tradução incorreta e ignorante do filme Goyo

Não resolvida Pública

Problema identificado:

Outro

Reclamação

H. M.

Para: Netflix

12/07/2024

Exmos. Senhores, É completamente inaceitável a ignorância que resulta da tradução do filme Goyo em que sempre que se refere à "condição" da personagem principal, que tem espetro de autismo seja traduzida para doença. A tradução está mal feita porque nunca é dito doença em espanhol e revela uma gritante ignorância sobre o autismo. Cumprimentos, Helena Macedo


Precisa de ajuda?

Pode falar com um jurista. Para obter ajuda personalizada, contacte o serviço de informação

Contacte-nos

Os nossos juristas estão disponíveis nos dias úteis, das 9h às 18h.