Bom dia,
Acusamos a recepção da presente reclamação, cujo conteúdo notámos.
Antes de mais, importa esclarecer que a natureza da nossa actividade, prestação de assistência em viagem, traduz-se no envio dos primeiros meios de socorro no momento e ao local de ocorrência de um evento imprevisível que impossibilite a mobilidade de um veículo.
A solicitação apresentada extravasa esta valência, tratando-se efectivamente de uma transferência de veículo entre oficinas.
Por esse motivo, e apesar de compreendermos o descrito, consideramos correcta a posição dos nossos Serviços.
Com os melhores cumprimentos.
(Para mais esclarecimentos, o meio de contacto preferencial é o email, pelo que agradecemos resposta à presente correspondência)
Tatiana Fortes
Customer Care
Direção Desenvolvimento de Negócio
Tel. (+351) 213 860 003
Tatiana.fortes@europ-assistance.pt
--------------- Mensagem reencaminhada ---------------
De: []
Enviado: 20/09/2024, 14:00
Para: clientes@tranquilidade.pt
Assunto: Recusa de reboque em assistencia em viagem
----------------------------------------------------------------
REMETENTE EXTERNO – tem ATENÇÃO aos links e anexos!
----------------------------------------------------------------
Trabalhamos de forma flexível na Europ Assistance. Se receber este e-mail fora do seu horário normal de trabalho, só esperamos que o leia, responda ou dê seguimento quando regressar ao serviço.We work flexibly at Europ Assistance. If you are receiving this email outside your standard working schedule, please wait for your next working schedule to read, respond or act on it.
Esta mensagem (incluindo eventuais ficheiros anexos) pode conter informação confidencial ou privilegiada. Se não for o destinatário pretendido, por favor contacte imediatamente o remetente por email, e apague a mensagem do seu sistema informático, ficando desde já notificado que a cópia, distribuição ou disseminação total ou parcial desde documento, ou qualquer informação nele contida, é absolutamente proibida. A transmissão de mensagens por email não é absolutamente segura ou livre de erro: a mensagem pode ser intercetada, alterada, perdida, destruída, chegar ao seu destinatário com atraso, incompleta ou contendo vírus. A empresa remetente declina qualquer responsabilidade por erros ou omissões na presente mensagem que resultem das circunstâncias descritas. Qualquer opinião expressa na presente mensagem é imputável à pessoa que a enviou, a não ser que o contrário resulte expressamente do seu texto e que a pessoa em causa tenha poderes para vincular a empresa remetente.
The information contained in this document is attorney privileged and confidential. The information is intended only for the use of the individual or entity named above. Should you receive this message in error, please notify the sender of the wrong delivery and delete it immediately from your system. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any use, disclosure, dissemination, copying (either whole or partial) of this document, or any information it contains, is strictly prohibited. E-mail transmission cannot be guaranteed to be secure or error free as information could be intercepted, corrupted, lost, destroyed, arrive late or incomplete, or contain viruses. The sender Company shall not be liable for the contents of said document. If verification is required please request a hard copy version.