Óculos com defeitos na gradução, na espessura das lentes e na armação
Problema identificado:
OutroReclamação
D. G.
Para: Well`s
Venho por este meio reclamar e pedir a devolução do montante (102,20€) dos óculos já devolvidos relativos à Fatura FT BAQ002/000362 pelo motivo de estes se encontrarem com vários defeitos e por se recusarem resolver a questão após quatro idas à vossa loja. Apesar do extra de lentes finas, elas são grossas e tendem a sair da armação, a qual foi entregue torcida e com graduação que perturba a leitura ao perto.Tentei resolver logo desde o segundo dia mas andaram sempre a dar desculpas, primeiro que era uma questão de hábito, depois que era normal e que a visão se adaptava e por fim disseram para tirar e colocar os óculos sempre que quisesse ler ao perto, o que não faz sentido porque necessito deles permanentemente segundo todos os oftalmologistas ao longo dos anos.Apenas à quarta tentativa e após pedir a devolução do dinheiro por estar farto de andarem a adiar o assunto é que me disseram que iriam enviar para análise e recusaram a devolução dizendo que eu nunca tinha mencionado o problema das lentes das outras vezes que lá tinha ido.É também devido a esta falta de confiança, por não terem registado as minhas queixas das anteriores três vezes e andarem a adiar que não desejo mais nenhuma transação comercial com a vossa entidade.Os óculos já foram entregues na vossa loja no dia 20 de Outubro e exijo a devolução do dinheiro que continuam a recusar.Aguardo a vossa resposta.Cumprimentos
Mensagens (9)
D. G.
Para: Well`s
A dia 16 de Novembro enviaram a seguinte resposta genérica sem uma óbvia resolução, apenas no seguimento do livro de reclamações mas continuo sem o dinheiro e sem os óculos:"Acusamos a receção da reclamação eletrónica apresentada por V. Exa., com o n.º XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX, que mereceu a nossa melhor atenção.Informamos que a mesma foi encaminhada para a ASAE nos termos do Decreto-Lei n.º 156/2005, de 15 de setembro, alterado pelo Decreto-Lei n.º 74/2017, de 21 de junho."
Well`s
Para: D. G.
Exmos. Srs.,Encontro-me mandatado pela N/ Constituinte 'Pharmacontinente - Saúde e Higiene, S.A.' para dar resposta ao email de V/ Exas., cujo envio, desde já, agradecemos.Relativamente à reclamação em causa, cumpre, antes de mais, referir que não pode a N/ Constituinte conformar-se com a mesma. Na verdade, o bem em apreço foi analisado pelos serviços de assistencia técnica do Fabricante, tendo-se concluído que inexiste qualquer defeito de fabrico com o mesmo. Assim, não pode a M/ Cliente aceder à pretensão do Reclamante.Com os melhores cumprimentos,Tiago SantosJSA, Sociedade de Advogados, R.L.Avenida do Dr. Antunes Guimarães, 11714100-082 Portot.223 320933'”Esta mensagem de correio electrónico é confidencial nos termos e para os efeitos do disposto no número 1 do artigo 113.° doEstatuto da Ordem dos Advogados.Se não for o destinatário pretendido pedíamos o favor de nos informar e de apagar apresente mensagem.This email is confidential and may also be privileged, including for the purposes of article 113, 1 of the Portuguese BarAssociation rules.If you are not the intended recipient please notify us and delete this message.
D. G.
Para: Well`s
Bom dia,Desculpem responder o seguinte mas sinto que estão a brincar com a situação:Estão a dizer que a armação é propositadamente fabricada torta?(Estou a tratar das coisas em loja para trocar por uma armação sem defeito e o apoio geral ao cliente diz que está conforme.)Sendo assim publicito para que ninguém compre armações da Quebramar visto que são fabricas propositadamente tortas.(Não queria mencionar o vosso fabricante mas não encontro outra forma de responder a vocês).ObrigadoCumprimentos
Well`s
Para: D. G.
Exmos. Srs.,Encontro-me mandatado pela N/ Constituinte 'Pharmacontinente - Saúde e Higiene, S.A.' para dar resposta ao email de V/ Exas., cujo envio, desde já, agradecemos.Relativamente à reclamação em causa, cumpre, antes de mais, referir que não pode a N/ Constituinte conformar-se com a mesma. Na verdade, o bem em apreço foi analisado pelos serviços de assistencia técnica do Fabricante, tendo-se concluído que inexiste qualquer defeito de fabrico com o mesmo. Assim, não pode a M/ Cliente aceder à pretensão do Reclamante.Com os melhores cumprimentos,Tiago SantosJSA, Sociedade de Advogados, R.L.Avenida do Dr. Antunes Guimarães, 11714100-082 Portot.223 320933'”Esta mensagem de correio electrónico é confidencial nos termos e para os efeitos do disposto no número 1 do artigo 113.° doEstatuto da Ordem dos Advogados.Se não for o destinatário pretendido pedíamos o favor de nos informar e de apagar apresente mensagem.This email is confidential and may also be privileged, including for the purposes of article 113, 1 of the Portuguese BarAssociation rules.If you are not the intended recipient please notify us and delete this message.
D. G.
Para: Well`s
Boa noite,Peço que se informem com o vosso cliente Wells porque os factos não são verdadeiros.A própria Wells informou-me que apenas as lentes foram enviadas para análise e a reclamação é respectiva também à armação torta.Peço que o vosso gabinete de advocacia se informe bem com o vosso cliente Wells para não transmitirem informações falsas que possam ser analisadas ao abrigo da lei.A armação nunca foi analisada portanto as vossas declarações são falsas.Pelo menos a própria loja da Wells assume a verdade e pelos vistos está a fazer um melhor trabalho a tentar resolver o problema da armação do que vocês.O dinheiro nem é importante, é o facto do produto ser vendido com defeito.Mais uma vez, estou a tratar em loja da Wells, portanto se o gabinete de advocacia não têm nada coerente para escrever, já sabem o que fazer...
Well`s
Para: D. G.
Exmos. Srs.,Já foram enviadas diversas respostas à presente situação, pelo que nada mais há a acrescentar quanto à pretensão do Reclamante.Ao dispor para qualquer esclaecimento adicional.Com os melhores cumprimentos,Tiago SantosJSA, Sociedade de Advogados, R.L.Avenida do Dr. Antunes Guimarães, 11714100-082 Portot.223 320933'”Esta mensagem de correio electrónico é confidencial nos termos e para os efeitos do disposto no número 1 do artigo 113.° doEstatuto da Ordem dos Advogados.Se não for o destinatário pretendido pedíamos o favor de nos informar e de apagar apresente mensagem.This email is confidential and may also be privileged, including for the purposes of article 113, 1 of the Portuguese BarAssociation rules.If you are not the intended recipient please notify us and delete this message.
Well`s
Para: D. G.
Exmos. Srs.,A presente situação encontra-se, devidamente, resolvida com o Reclamante, tendo sido efetuada a substituição da armação.Com os melhores cumprimentos,Tiago SantosJSA, Sociedade de Advogados, R.L.Avenida do Dr. Antunes Guimarães, 11714100-082 Portot.223 320933'”Esta mensagem de correio electrónico é confidencial nos termos e para os efeitos do disposto no número 1 do artigo 113.° doEstatuto da Ordem dos Advogados.Se não for o destinatário pretendido pedíamos o favor de nos informar e de apagar apresente mensagem.This email is confidential and may also be privileged, including for the purposes of article 113, 1 of the Portuguese BarAssociation rules.If you are not the intended recipient please notify us and delete this message.
D. G.
Para: Well`s
Armação diferente de marca diferente e a lente direita continua saliente e a sair da armação...
Well`s
Para: D. G.
Exmos. Srs.,Na sequência das respostas, anteriormente, enviadas a propósito da presente reclamação, sirvo-me do presente para informar que a M/ Cliente se encontra disponível para proceder ao reembolso do montante em causa, bastando, para o efeito, que o Reclamante se desloque à loja em apreço para regularizar esta situação.Com os melhores cumprimentos,Tiago SantosJSA, Sociedade de Advogados, R.L.Avenida do Dr. Antunes Guimarães, 11714100-082 Portot.223 320933'”Esta mensagem de correio electrónico é confidencial nos termos e para os efeitos do disposto no número 1 do artigo 113.° doEstatuto da Ordem dos Advogados.Se não for o destinatário pretendido pedíamos o favor de nos informar e de apagar apresente mensagem.This email is confidential and may also be privileged, including for the purposes of article 113, 1 of the Portuguese BarAssociation rules.If you are not the intended recipient please notify us and delete this message.pt]ítica de privacidade
Precisa de ajuda?
Pode falar com um jurista. Para obter ajuda personalizada, contacte o serviço de informação